- Εγγραφή
- 7 Απρ 2006
- Μηνύματα
- 20.400
Δημήτρη, γιατί όχι αποκλειστικά rapeseed = ρούπσεν; Είναι σωστό να ονομάζουμε όλα τα είδη του γένους ως ρούπσεν ή πρέπει να βρεθεί η σωστή ονομασία για το καθένα ώστε να υπάρξει ο σωστός διαχωρισμός ώστε να αποφεύγονται οι παρερμηνείες;για το πως θα μπορούσαν να γραφούν και ως turnip seed
Με μία κοινή ονομασία δεν μπορεί να υπάρξει ο διαχωρισμός μεταξύ των ειδών του γένους. Σε άλλες περιπτώσεις θα ήταν απλώς μία λεπτομέρεια, ενώ στην προκειμένη περίπτωση, πώς θα ξεχωρίσει το "κακό ρούπσεν" που φέρει τη ρετσινιά από τα υπόλοιπα είδη ονομάζονται "ρούπσεν" ελλείψει συγκεκριμένης ονομασίας στα ελληνικά; Αν είναι όλα "καταραμένα ρούπσεν" ο διαχωρισμός των ειδών δεν έχει κάποια πρακτική αξία για μας. Αν όχι, τι γίνεται;
Αντώνη, πώς ορίζεις τη διαφορά μεταξύ των δύο;αποφευγω στα μειγματα μου την ελαιοκραμβη αλλα και το ρουπσεν
Ελαιοκράμβη - Ρούψεν (Brassica Napus)
Η ελαιοκράμβη ή ρούψεν ή ρούμπσεν είναι ασφαλής σπόρος για τα πτηνά. Αγγλικές ονομασίες...